20-летию Международного дня переводчика посвящается
28 сентября
- 9.50 Конкурс «Начинающий переводчик – 2011» (для студентов 5 курса английского отделения) – ауд. 304
30 сентября
- 9.50 Итоговая конференция по переводческой практике (для студентов английского, немецкого, испанского и французского отделений) – ауд. 308
- 11.50 Научно-практический семинар «В мире перевода» – ауд. 308
Программа семинара:
- Н.М. Шутова (к.ф.н., доцент) Профессиональные организации переводчиков и их задачи.
- С.Ф. Сироткин (к.п.н., доцент). Презентация изданных переводов преподавателей ИИЯЛ.
- Т.С. Медведева (к.ф.н., доцент) Проблемы редактирования переводов.
- М.В. Опарин (к.ф.н., ст. преподаватель) Из опыта перевода научного текста (на материале книги Г. Рохейма «Мифология и религия Луны»)
- Н.П. Мерзлякова (к.ф.н., ст. преподаватель) Из опыта перевода научного текста (на материале работы Георга Гроддека «Психическое обусловливание и психоаналитическое лечение органических заболеваний»).
- Т.И. Белова (к.п.н., доцент). К вопросу о переводе художественного текста.
- Ю.А. Борисенко (к.ф.н., доцент) Проблемы обучения устному переводу (опыт Санкт-Петербургской высшей школы перевода).